de
stringlengths 6
322
| lo
stringlengths 5
286
|
|---|---|
Wo ist meine Uhr?
|
Woneem is mien Klock?
|
Die Nacht ist noch jung.
|
De Nacht is noch jung.
|
Er spielt jeden Sonntag Golf.
|
He speelt elk Sünndag Golf.
|
Sie haben mich zum Kartenspielen eingeladen.
|
Se hebbt mi inlaadt, Koorten to spelen.
|
Ich spiele gerne Gitarre.
|
Ik speel geern Gitarr.
|
Wir haben viel zu tun.
|
Wi hebbt veel to doon.
|
Im Wald herrschte Stille.
|
In ’n Woold is ’t stll.
|
Das waren ganz normale Jugendliche.
|
Dat weren ganz normale junge Lüüd.
|
Ich bin mit seiner Musik vertraut.
|
Ik kenn sien Musik.
|
Wie viele Schüler sind es insgesamt?
|
Woveel Schölers sünd dat alltohoop?
|
Das schmeckt wie eingeschlafene Füße.
|
Dat smeckt as inslapen Fööt.
|
Das Sushi in diesem Laden ist lecker.
|
Dat Sushi in dissen Laden is lecker.
|
Dieses Zimmer ist so klein, dass man darin nicht spielen kann.
|
Disse Kamer is so lütt, dat een dor nich in spelen kann.
|
Es ist uns nicht gelungen, etwas über Oma und Opa herauszufinden.
|
Wi hebbt dat nich henkregen, wat över Oma un Opa ruttokriegen.
|
Das ist ein Flammenwerfer. Der wirft Flammen.
|
Dat is en Flammensmieter. He smitt Flammen.
|
Ja, ich bin aus Sapporo.
|
Jo, ik bün ut Sapporo.
|
Sie schält Kartoffeln.
|
Se schellt Kartuffeln.
|
Ich lerne.
|
Ik lehr.
|
Ich bin glücklich, so viele gute Freunde zu haben.
|
Ik bün froh, soveel gode Frünn to hebben.
|
Ich bin gleich bei dir.
|
Ik bün glieks bi di.
|
Man ist niemals zu alt zum Lernen.
|
Een is nienich to oold to Lehren.
|
Das Lied erinnert mich an zuhause.
|
Dat Leed lett mi an Tohuus denken.
|
Polnische Nägel sind teurer als chinesische.
|
Poolsche Nagels sünd dürer as chineesche.
|
Ich benötige eine Karte.
|
Ik bruuk en Koort.
|
Ich erinnere mich, dass ich lachte.
|
Ik weet noch, dat ik lacht heff.
|
Ich habe nichts verstanden!
|
Ik heff nix verstahn!
|
Seine Haare sind schwarz und lang.
|
Siene Hoor sünd swart un lang.
|
Es ist wahr, dass er Fachwissen hat, aber ihm fehlt es an gesundem Menschenverstand.
|
Dat is wohr, dat he Fackweten hett, man em fehlt dat an gesund Verstand.
|
Ich hätte gern ein Glas Tequila.
|
Ik harr geern en Glas Tequila.
|
Er folgte ihr nach.
|
He folgde ehr up.
|
Die Zwillinge lassen sich nicht auseinanderhalten.
|
De Twillinge laoten sik nich uuteneenehaolen.
|
Er spricht gut Englisch.
|
He snackt good Engelsch.
|
Warum kommst du nicht mal vorbei?
|
Worüm kummst du nich eens vörbi?
|
Wie alt ist dieser Zoo?
|
Wo oold is disse Zoo?
|
Ich habe ein Telegramm von ihr erhalten.
|
Ik heff en Telegramm von ehr kregen.
|
Aus nichts wird nichts.
|
Ut nix warrt nix.
|
Hat euer Hund schon mal jemanden gebissen?
|
Hett dien Hund mol een bäten?
|
Er ist ein Freund von ihm.
|
He is en Fründ von em.
|
Tom spricht besser Russisch als Englisch.
|
Tom snackt beter Russ’sch as Engelsch.
|
Das Ei will klüger sein als die Henne.
|
Dat Ei will klöker wesen as de Hehn.
|
Ich fahre gern Ski.
|
Ik föhr geern Ski.
|
Ich bin Antonio.
|
Ik bün Antonio.
|
Guten Morgen!
|
Moin!
|
Vor langer, langer Zeit lebte da eine wunderschöne Prinzessin...
|
Vör lange, lange Tied weer dor eens en smucke Prinzess...
|
Als ich jung war, konnte ich noch schneller schwimmen.
|
As ik jung weer, kunn ik noch gauer swemmen.
|
Du darfst deinen Eltern nichts davon sagen.
|
Du dröffst dor dien Öllern nix von seggen.
|
Du musst mit mir kommen.
|
Du musst mit mi kamen.
|
Ich darf studieren.
|
Ick dörv studeren.
|
Das ist mir scheißegal.
|
Dat is mi schietegal.
|
Ich will Deutsch sprechen.
|
Ik will Düütsch snacken.
|
Wie heißt dieser Vogel?
|
Wo warrt disse Vagel nöömt?
|
Wer das Letzte aus der Kanne haben will, dem schlägt der Deckel auf die Nase.
|
De dat leste ut de Kann hebben will, den sleiht dat Lidd op de Nees.
|
Sie pflückte viele schöne Blumen.
|
Se deed veel schöne Blomen plücken.
|
All diese Blumen sehen gleich aus.
|
All de Blomen seht egaal ut.
|
Tom hat mich angesehen.
|
Tom hett mi ansehn.
|
Jederzeit könnte Krieg ausbrechen.
|
Kunn jeden Momang Krieg utbreken.
|
Das ist dein Hund.
|
Dat is dien Hund.
|
Warum trocknest du dir die Haare?
|
Worüm dröögst du di de Hoor?
|
Ich habe eine Katze und einen Hund.
|
Ik heff en Katt un en Hund.
|
Welche Haarfarbe hat Tom?
|
Wecke Hoorfarv hett Tom?
|
Alle Menschen sind vor dem Gesetz gleich.
|
All Minschen sünd vör dat Gesett egaal.
|
Lies das Buch!
|
Lees dit Book.
|
Ein Krokodil hat ihm das Bein abgebissen.
|
En Krokodiel hett em dat Been afbeten.
|
Die Schafe grasen auf der Weide.
|
De Schaap graast op de Weid.
|
Man kann seinen Kuchen nicht gleichzeitig behalten und aufessen.
|
Man kann sien Koken nich gliektiedig behollen un opeten.
|
Was bist du für ein alter Nörgler.
|
Wat büst du för ’n olen Quarkbüdel.
|
Tom verirrte sich im Wald.
|
Tom verleep sik in’n Woold.
|
Aus dem Weltall sieht die Erde sehr klein aus.
|
Ut dat Weltall sütt de Eer temlich lütt ut.
|
Die Welt ist nicht mehr das, was sie war.
|
De Welt is nich mehr dat, wat se weer.
|
Du hast mich gut beraten.
|
Du hest mi good beraden.
|
Oh, das Ende hat mir nicht gefallen.
|
Oh, dat Enn hett mi nich gefullen.
|
Das Bild erinnert mich an meine Kindheit.
|
Dat Bild lett mi an miene Kindheid denken.
|
Ich mag die französische Küche.
|
Ik mag de franzöösche Köök.
|
Hast du was zum Lesen?
|
Hest du wat to Lesen?
|
Was erwartet er?
|
Wat verwacht he?
|
Seid ihr zwei befreundet?
|
Sünd ji twee befründt?
|
Tom will sich nicht ändern.
|
Tom will sik nich ännern.
|
Seiko hat keine Schwestern.
|
Seiko hett kene Süstern.
|
Diese Fahrkarte ist drei Monate lang gültig.
|
Disse Fohrkoort gellt dree Maand lang.
|
Was denkst du über ihn?
|
Wat denkst du von em?
|
Was habt ihr gerade gemacht, als ich heute Morgen angerufen habe?
|
Wat hebbt ji jüst maakt, as ik vonmorgen anropen heff?
|
Sie kann nicht Ski fahren.
|
Se kann nich Ski föhren.
|
Sie kaufte ihm einen Pulli.
|
Se hett em en Pulli köfft.
|
Ich bin zu spät aufgewacht.
|
Ik bün to laat opwaakt.
|
Er spricht fünf Sprachen.
|
He sprickt fief Spraken.
|
Gähne nicht so, du steckst mich noch an.
|
Japp nich so, du stickst mi noch an.
|
Tom lernt jeden Tag nach dem Abendessen Französisch.
|
Tom lihrt jeden Dag na’n Avendäten Fransch.
|
Das Schlimmste am Frühling ist der Matsch.
|
Dat Slimmste an ’t Vörjohr is de Mudd.
|
Der Kontext ist wichtig.
|
De Kontext is wichtig.
|
Ich habe Gott erschlagen.
|
Ik heff Gott dootmaakt.
|
Alle Flüsse ergießen sich in das Meer, aber es platzt nicht.
|
All Strööm fleet in de See, man se basst nich.
|
Heißes Wetter macht mir nichts aus.
|
Hitt Weder maakt mi nix ut.
|
Nach zehn Minuten war alles wieder in Ordnung.
|
Na teihn Minuten weer allens wedder bi de Reeg.
|
Er isst gerne dick mit Schmalz bestrichene Brote.
|
He itt geern Brood mit dick Smolt op.
|
Ich frage mich, ob das, was ich geschrieben habe, richtig war.
|
Ik fraag mi, wat dat richtig weer, wat ik schreven heff.
|
Sei glücklich, die besten Tage kommen noch!
|
Wees glücklich, de besten Daag kaamt noch.
|
Ich habe ihn schwimmen sehen.
|
Ik heff em swemmen sehn.
|
Unsere Schule steht im Dorf.
|
Uns School steiht in ’t Dörp.
|
Sie brach in Tränen aus, als sie die Nachricht hörte.
|
Se deed in Tranen utbreken, as se de Naricht hören deed.
|
Im Falle, dass du es möchtest, werde ich es tun.
|
Wenn du dat wullt, denn do ik dat.
|
End of preview. Expand
in Data Studio
README.md exists but content is empty.
- Downloads last month
- 23